Skip to content
1932

Послание, бичующее ношение длинных платьев и юбок | «Веществ во мне немало...»

Olejnikov N.M.

Веществ во мне немало, Во мне текут жиры, Я сделан из крахмала, Я соткан из икры.

Но есть икра другая, Другая, не моя, Другая, дорогая... Одним словом -- твоя.

Икра твоя роскошна, Но есть ее нельзя. Ее лишь трогать можно, Безнравственно скользя.

Икра твоя гнездится В хорошеньких ногах, Под платьицем из ситца Скрываясь, как монах.

Монахов нам не надо! Религию долой! Для пламенного взгляда Икру свою открой.

Чтоб солнце освещало Вместилище страстей, Чтоб ножка не увяла И ты совместно с ней.

Дитя, страшися тлена! Да здравствует нога, Вспорхнувшая из плена На вешние луга!

Шипит в стекле напиток. Поднимем вверх его И выпьем за избыток Строенья твоего!

За юбки до колена! За то, чтобы в чулках Икра, а не гангрена Сияла бы в веках!

Теперь тебе понятно Значение икры: Она -- не для разврата, Она -- не для игры.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Послание, бичующее ношение длинных платьев и юбок | «Веществ во мне немало...» · Olejnikov N.M. · Poetry Cove