Skip to content
1842

Buch der Liebe. № 7

Ogarev N.P.

А помните, как амазонкою вы смелой Летели на коне... я ехал возле вас... Зеленый ваш вуаль порхал вкруг шляпки белой... Но вот испуганный ваш конь, остановясь,

Вдруг ринулся назад. За вами поскакал я И бледен был, как смерть, и в страхе весь дрожа, Вы тут любовь мою невольно увидали, И в этот вечер стали вы со мной нежней,

И как-то ласковей вы на меня взирали... Да! вы меня жалели!.. -- В комнате моей Сырой был холод по ночам: вы это знали -- И вы укрыться мне свою мантилью дали.

О! как же я, нарядом странным облаченный, Был счастлив и смешон! Как жарко целовал Мантилью вашу я! Как я в ночи бессонной Ее к груди моей безумно прижимал!

А к утру я заснул так сладко, так раздольно, Как будто б ангел сон напел мне песней вольной.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Buch der Liebe. № 7 · Ogarev N.P. · Poetry Cove