Skip to content
1842

Buch der Liebe. № 18

Ogarev N.P.

Мне говорили, будто в сердце вы Любви питать не можете нисколько, Тщеславны, злы, кокетливы -- и только. Не спорил я. Что значит крик молвы?

Художник легкомысленный, холодный Безумно пред картиною стоит И вкривь и вкось порочит и бранит; Но как ничтожен суд его бесплодный!

А тот, кто взором внутренним души Проникнуть в ней умел до жизни тайной, Тот знает верно, знает не случайно, Как все черты в созданье хороши.

А я, хотя б сто голосов шумели И в уши мне кричали суд молвы, --- Я знаю то, чем кажетеся вы, И знаю то, что вы на самом деле.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Buch der Liebe. № 18 · Ogarev N.P. · Poetry Cove