Skip to content
1880–1938

ETYMON.

František Odvalil

Jak pojmy lidské časem zrají, zde malý příklad viz: Při slově kacíř v dětství máji mráz chodil po mně kdys,

neb z dojemných knih vzdělávacích dočetl jsem se o těch dracích a samorostle mněl, že proto tak se zvou, že kácejí, nač napadnou,

zvlášť svaté sochy, obrazy a chrámy – – no, to buď Pán Bůh s námi! Pak studentu, jenž ulovil již stěží pár řeckých slov – a taky Katharos,

duch urputný zas v druhý extrém běží: mu génij jakýs nabulíkal cos, a víc než celé řečtině on věří dál své vidině,

dál drží český slova kmen, jen smysl silno poopraví, by český byl i pojem pravý. „Ba, kácí, ovšem kácí taký člověk zlatý

však modly jen a tyrany a katy!“ on dumá sněním unášen. – Však knih je moc a nestejných; vanou i jiné větry v nich.

A kdybys vzal jen s reservou, co o těch zvíš, již „čistými“ se zvali, tož hroznými přec zjeví se i z dáli ti hrdí lidé, kteří soudí vše a rvou,

a k tomu ještě pevně jsou si jisti, že v neurvalé této robotě zůstali oni jediní zde čisti! A na konec, když víc pak v životě

než v knihách čteš (jeť poučný ten shon!) snad dokonce si jednou pobroukneš: „Nač uznávat jen jedno etymon? Když Katharos – tož Kateřina též!

A myslím jakés spojení je přec se slovem Kateřinky – což je blázinec!“

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
ETYMON. · František Odvalil · Poetry Cove