Skip to content
1924

L

Anna NOAILLES

Quand l’argentine nuit se répand dans l’espace, Quand l’homme sans soleil rentre dans ses maisons, La terre fait monter à sa calme surface, Ainsi qu’une amoureuse et secrète saison,

Le tumulte animal, délicat et vorace, Qui semble avoir brisé de célestes prisons Ou déchiré les rets d’une invisible nasse… Comme un clair ricochet d’étoile sur les eaux,

Dont les lueurs seraient faiblement inégales, Un crapaud, retiré dans la paix des roseaux, Fait gonfler et crever entre de courts repos Ses deux bulles d’air musicales…

— Invisibles, menus et pourtant solennels, Les insectes, l’oiseau, les aromes s’emparent De l’ombre, où leur éclat est confidentiel ; Ce grand fourmillement d’érotiques appels

S’entasse dans l’éther et pourtant se sépare, Comme si le plaisir restait toujours avare De son rêve exigu joint à l’universel ; — Si l’homme vient rêver parmi ces grands cantiques,

Quand l’animal désir, comme un sachet plus lourd, Se suspend à la nuit, plus ample que les jours, Et lui livre l’aveu exultant et pudique De ses chants de métal, nets et mélancoliques,

Il demeure étonné, dans sa grandeur mystique, D’avoir tous les pensers sans avoir tout l’amour !

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
L · Anna NOAILLES · Poetry Cove