Skip to content
1849

Отъезд | «Прощайте, темные дремучие леса...»

Nikitin I.S.

Прощайте, темные дремучие леса, С необозримыми степями, Ландшафты деревень и гор, и небеса, Увенчанные облаками,

Сугробы снежные безжизненных пустынь, Ночей суровые туманы, И грозной вьюги шум, и тишина равнин, И туч холодных караваны!

Прощайте, дикий бор и мурава лугов, Ковры волнующейся нивы, И зелень яркая цветущих берегов, И рек широкие разливы!

Прости, прости и ты, напев родимый мой, Мои возлюбленные звуки, Так полные любви печальной и немой, Разгула и глубокой муки!

Не знаю, может быть, уже в последний раз Мои тоскующие взоры Любуются на ваш сверкающий алмаз, Во льду закованные горы.

Быть может, гроб один, а не покой души, Я отыщу в стране далекой И кости положу в неведомой глуши, В песке могилы одинокой...

Зовут меня теперь иные небеса, Иных долин благоуханье, И моря синего угрюмая краса, И стон, и грозное молчанье,

Величие и блеск сияющих дворцов, Прохлада рощи кипарисной И сумрак сладостный таинственных садов С их красотою живописной.

Безмолвие и мрак подземных галерей, Так полных вековых преданий, Святыня древняя чужих монастырей, Обломки колоссальных зданий,

Тысячелетние громады пирамид, И храмов мраморных ступени, И, при лучах луны, развалин чудный вид, Жилище бывших поколений

Там в созерцании природы и искусств -- Ума созданий благородных -- Найду ль я мир для утомленных чувств Или простор для дум свободных?

Иль снова принесу на север мой родной Сомненье прежнее и горе И только в памяти останутся моей Чужие небеса и море?

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Отъезд | «Прощайте, темные дремучие леса...» · Nikitin I.S. · Poetry Cove