Skip to content
1847–1916

Pohřeb slavného diplomata.

August Nevšímal

Zvoní hrana se všech věží, smutno v carském paláci: vyslanec se z dálné země v rakvi domů navrací.

„Dobrý sluho,“ zalkal vládce, „už jsi skončil světa boj! Kdo ach! ztiší důmyslně, jako ty, můj nepokoj?“

A poddaných hlasy zněly: „Výtečníku, škoda tě: jak jsi od nás na svou hlavu zásluh snesl bohatě!

Moudré naše Veličenstvo starobylém ve hradě každou noc se bázní chvělo – zdálo se mu o zradě.

A my ráno k svému žasu – známka naší potupy! – vídali jsme kolem hradu ozbrojenců zástupy.

Míjelo tak mnoho nocí, z hor se vracel bílý den, podřímali strážci sami, a jen vládci prchal sen.

Tu on v hněvu, – v nedůvěře rádci všemi povrhal a jen k tobě, hlavo světlá, útočiště v bídě vzal.

Nezklamal se – k jeho spáse zval’s ty rychle velmoci, až jsi našel s tíží mnohou pramen jisté pomoci:

,Jasný‘ – psal jsi – ,panovníče, neklid tvůj se utiší: alliance všeevropská pošle ti – pasť na myši‘!“ –

Zvoní hrana se všech věží, smutno v carském paláci: vyslanec se z dálné země v rakvi domů navrací.

„Dobrý sluho,“ zalkal vládce, „už jsi skončil světa boj! Kdo zas ztiší důmyslně, jako ty, můj nepokoj?“

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Pohřeb slavného diplomata. · August Nevšímal · Poetry Cove