Skip to content
1875–1947

WAGONS-LITS

Stanislav Kostka Neumann

Dokud jsi mlád, ach, mlád, ach, mlád, wagons-lits, wagons-lits, wagons-lits, svět zkvétá sladce všemi „snad“, jachtami, tropy, hotely,

ženami pletí všech a vnad, wagons-lits, wagons-lits, wagons-lits. A letí mládí, šílenec, wagons-lits, wagons-lits, wagons-lits,

byl’s básník a byl’s milenec, cos žili jste a viděli, v vzpomínce sládne hořká věc, wagons-lits, wagons-lits, wagons-lits.

Vzpomínka zlatí skutečnost, wagons-lits, wagons-lits, wagons-lits, i v pivnici, kdes denní host, v maloměšťácké posteli.

Spokojen hryžeš holou kost, wagons-lits, wagons-lits, wagons-lits. Leč běda ti, když náhle zříš wagons-lits, wagons-lits, wagons-lits,

jak z mdloby když se probudíš: den hluboce je zardělý, a v noc ti plane Jižní kříž, wagons-lits, wagons-lits, wagons-lits.

Snadno sis dával malý cíl, wagons-lits, wagons-lits, wagons-lits, cos, bloude, z mládí učinil? Oči – snad pozdě – prozřely.

Pohřebních vozů zpívá kvil: wagons-lits, wagons-lits, wagons-lits.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
WAGONS-LITS · Stanislav Kostka Neumann · Poetry Cove