Skip to content
1834–1891

BALADA LITERÁRNÍ

Jan Neruda

Mladý básník miloval ji, víc než svoje blaho, ona – Dorna její jméno – ona nechtěla ho.

Takhle se mu jenom smála, ba i pošklíbala, od rána se do večera tygru podobala.

Bodala ho zlými slovy, štípala ho vtipy, že mu celým tělem jely ohnivé jak šípy.

A když ho už nadosmrti bídně ubodala, srdce z těla vytrhla mu – do hrnku je dala!

Hrnek k ohni postavila, do ohně se dívá, slyš – to srdce básníkovo vaří se a zpívá!

A u kamen Dorna sedí, slouchá, sotva dýše, arch papíru v ruce drží, píše, píše, píše.

Přikládá jak pominutá, vaří, peče, škvaří, přitom píšouc syčí: „Hehe, tuhleto se daří!“

Srdce je už vyvařeno, Dorna archy skládá, sešívá je bílou nití, praví: „To jsem ráda!” –

A teď Dorna – nelítostná, děsná ukrutnice! – rok co rok vydává písní svazek, ba i více.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
BALADA LITERÁRNÍ · Jan Neruda · Poetry Cove