Skip to content
1834–1891

BABIČČIN ODKAZ

Jan Neruda

„Svatební jsem vínek pro tě v skřínku zavřela,“ vnučce prála babička a zemřela. – Mladý čas jak pršek světla letí, skokem uplynulo desetletí.

„Zůstaň zavřen, spaní svého uži’, – pohrdámť já všemi, všemi muži!“ – Dále jde to v odměřeném kroku – čím je čas, čím nových deset roků?

„Myslím, nyní že je dost už ctnosti, vyndám vínek, pustím od přísnosti!“ – Pak již člověk za časem se plíží – deset let je deset již obtíží.

„Mrzuta jsem, v mrzutosti žiju, bojím se, že vínku neužiju!“ Pomalu se voda v ledy skládá, život lidský lenivě vychládá.

„Prodám vínek, musím, ty mé nebe, dříví koupit, – už mne v hnáty zebe!“ Prázdnou skřínku zase zavřela, nevím ani, zdaž už zemřela.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
BABIČČIN ODKAZ · Jan Neruda · Poetry Cove