Skip to content
1839

Непонятная песня | «Клокочет, бушует, волнуется море...»

Nekrasov N.A.

Клокочет, бушует, волнуется море Сердито и грозно; седые валы, Как вихри, летают на буйном просторе И силятся сдвинуть крутые скалы,

Смотрите, смотрите -- как грудью могучей Они, разъяренные, бьют в берега! Но вот на средину отхлынули тучей, Как будто заслыша признанья врага.

Как будто меж ними затеялась ссора -- Ревут ураганом, громами гремят, Понять невозможно их чудного хора, Но, кажется, что-то они говорят.

Кто ж знает? быть может, в тревожном волненьи Безбрежной пучины бушующих вод Есть тайные речи -- и смысл и значенье. Но кто их постигнет, но кто их поймет?..

Нас волны пленяют гармонией стройной; Но, может, таится неведомо в ней Звук чувства, и мысли, и дружбы спокойной, И бурных желаний, и диких страстей.

Нет, нет, не без смысла их говор безвестный! Прислушайтесь к звукам таинственных слов: В них что-то поэзией веет небесной, Как в песнях творцом вдохновенных певцов;

Как будто бы слышны то вопли разлуки, То буйная радость, то к небу мольбы... Но кто их постигнет волшебные звуки, Кому же откроется тайна судьбы?..

О, если бы можно понять, хоть случайно, То, что говорят меж собою оне! О, если б ты, море, заветною тайной Со мной поделилось, поведало мне:

Об чем беспрестанно, шумя и бушуя, Ты, море, так сладко душе говоришь, Об чем, то рыдая, то буйно ликуя, Порою хохочешь, порою грустишь?

Открой мне, кипучее, бурное море, Тайник заповеданный, дай мне понять, Что дивное скрыто в твоем разговоре, Что бурные волны твои говорят!

Их говор безвестный несется далече И чем-то высоким пленяет меня; Но если б я понял чудесные речи, Душа б утонула в восторге моя...

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Непонятная песня | «Клокочет, бушует, волнуется море...» · Nekrasov N.A. · Poetry Cove