Skip to content
1882

«Мы спорили долго -- до слез напряженья...»

Nadson S.Ja.

Мы спорили долго -- до слез напряженья... Мы были все в сборе и были одни; А тяжкие думы, тоска и сомненья Измучили всех нас в последние дни...

Здесь, в нашем кругу, на свободное слово Никто самовластно цепей не ковал, И слово лилось и звучало сурово, И каждый из нас, говоря, отдыхал…

Но странно: собратья по общим стремленьям И спутники в жизни на общем пути, -- С каким недоверьем, с каким озлобленьем Друг в друге врага мы старались найти!..

Не то же ли чувство нас всех согревало -- Любовь без завета к отчизне родной, Не то же ли солнце надежды сияло Нам в жизни, окутанной душною мглой?..

Печально ты нашему спору внимала... Порою, когда я смотрел на тебя, Казалось мне, будто за нас ты страдала И что-то сказать нам рвалася, любя;

Ночь мчалась... За белым окном разгорался Рассвет... Умирала звезда за звездой... Свет лампы, мерцая, краснел и сливался С торжественным блеском зари золотой.

И молча тогда подошла ты к рояли, Коснулась задумчиво клавиш немых, И страстная песня любви и печали, Звеня, из-под рук полилася твоих...

Что было в той песне твоей, прозвучавшей Упреком и грустью над нашим кружком И сердце мое горячо взволновавшей И чистой любовью и жгучим стыдом, --

Не знаю... Бессонная ночь ли сказалась, Больные ли нервы играли во мне, -- Но грудь от скопившихся слез подымалась, Минута -- и хлынули страстно оне...

Как будто бы кто-то глубоко правдивый Вошел к нам, озлобленным, жалким, больным, И стал говорить -- и воскресший, счастливый Кружок наш в восторге замолк перед ним.

Поддельные стоны, крикливые фразы, Тщеславье, звучавшее в наших речах, -- Всё то, что дыханьем незримой заразы Жизнь сеет во всех, даже в лучших сердцах,

Всё стихло -- и только одно лишь желанье, Один лишь порыв запылал в нас огнем -- Отдаться на крест, на позор, на страданье, Но только бы дрогнула полночь кругом!..

О друг мой, нам звуки твои показали Всю ложь в нас, до них -- незаметную нам, И крепче друг другу мы руки пожали, С зарей возвращаясь к обычным трудам.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
«Мы спорили долго -- до слез напряженья...» · Nadson S.Ja. · Poetry Cove