Skip to content
1779

Буря | «Низы утро созревало...»

Muravev M.N.

Низы утро созревало, И на персях у нее Естество окончевало Сотворение свое.

Заблуждались воздыханья На желающих устах, Что Зефировы дыханья В юных розовых листах.

Уж шестнадцать раз ей риза Обновлялася дубрав; В те ж годах Инет, что Низа: Возраст счастья и забав.

Видя сладость их совета, Нет, никто не узнает, В сердце Низы иль Инета Вящий огнь любовь лиет.

Только б Низа отлучилась -- Ненавидел он всего, И сердечная мрачилась Ясность Низы без него.

Снисходил, чтоб их озлобить, Между ими вечер тих, И ни с чем не уподобить Радости свиданий их.

Нежна песенка, им спета, Ей казалась хороша; Уст поющего Инета Слушалась ее душа.

Счастье он свое вкушает, Глас ее внимая, млеть; И стократно ей мешает Лобызаниями петь.

О судеб пределы мрачны!.. День счастливый прилетал, Что, свещи зажегши брачны, Именей бы их сретал.

За день, их водимы роком, В луг из хижин шли своих В ощущении глубоком Счастья, кое ждало их.

Низу что-то огорчает, Проницает в жилы мраз, И душа внимати чает Некий тайный страха глас.

«Трепещу, -- гласит, -- напрасно Вздохи тщусь от сердца гнать!.. Жить нам было так прекрасно! Должно ль нам разлуку знать?»

В то мгновенье набегают Над главой их облака: Смерть и бури собрегают Опаленны их бока.

Совершилось!.. Небо тьмится, В воздух всеялася мгла. Туча тягостная дьмится: Молнья с громом потекла.

К персям друга приникает Низа в ужасах своих. Молнья с треском претекает Обымающихся их.

Души их в одном слиянье В чистый воздух унеслись; И последне их деянье Было то, что обнялись.

Ты, для коей Леонара Занимая тихий глас, Возбуждал я искры дара, Кой в душе унылой гас;

Ты, что мне природы узы Сердца счастием творишь! Ты мне ясность, ты мне музы Возвращение даришь.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Буря | «Низы утро созревало...» · Muravev M.N. · Poetry Cove