Skip to content
1776

Зила | «Рассеявалася зарею темнота...»

Muravev M.N.

Рассеявалася зарею темнота. В поре был сенокос, деревня вся пуста. Прохладный ветерок едва что ощущался, Где вкруте косогор к востоку обращался;

Склоняясь вдоль его, созрелые бразды С серпами поселян сзывали на труды. Пастух в свирель играл, сгоняя стадо в поле, И несся далеко в отзывах глас оттоле.

Уже и тонкий дым по кровлям восставал И, плавно поносясь, на воздух улетал. Нет хижины в селе, котора б не топилась. Одна лишь дочь твоя, Эгон, не торопилась.

Ты, быстро шествуя, с косой преходишь луг, А Зилу в томном сне удерживает пух. Для ней и сны свои картины истощают И, виючись над ней, ее отягощают.

Зефир, касался, до завес[ы] доходил И тихо колебал, но Зилы не будил. Спи, Зила, сладко спи: мне мил твой образ спящей, Мил образ юности, заботы не терпящей.

Пусть медлит долее румянец на щеках, У ног твоих любовь пребудет на часах. Ты видишь, может быть, что ты с подружкой в поле И возле вас пастух. Обманывайся доле:

Тебя ждет тяжкий труд. Зри полны вретена, Зри: нити твоего смешались полотна. Но скоро сон с собой мечтания уводит. Скрыпит на петлях дверь, и мать пастушки входит,

И розы утренни сокрылися с ланит. Уж Зиле слышится, что мать ее бранит. Возводит к ней глаза, пощады вопиющи, Склоняются глаза, виновность признающи,

И мать ей говорит: «Ты спишь, а солнца зной Во старости отец испытывает твой; Ты утро целое свои покоишь члены, А рамена, трудом и старостью согбенны,

Отдохновения не знают целый день. Увидишь ты его, как снидет с неба тень, Влачащего стопы, работой изнуренна, Точаща пот с чела. О юность, негой пленна!

Не знаешь ты, чего нам стоит каждый год Неблагодарныя земли доставить плод». Так мать вещала ей, и тронутая Зила Проступок скоростью поправить поспешила:

Кров легкий на плечах, и обувь на ноге, И спящий возбужден огонь на очаге.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Зила | «Рассеявалася зарею темнота...» · Muravev M.N. · Poetry Cove