Skip to content
1776

Горациева девятая ода книги первой | «Вобрази ты очесам...»

Muravev M.N.

Вобрази ты очесам Гор верхи, фалискам смежны, Что кребты вздымают снежны Ко соседним небесам.

Зри со мной древесно племя, Что снести не может бремя, Преклоняясь от снегов; Реки, забываясь разом,

Не текут, скрепленны мразом, И не ведают брегов. Разложивши огонек, Прогоняй холодно время

И беседуй, дров беремя Повергая в комелек; А для зимней непогоды, Что стоит четыре годы,

То вино ты в чашу лей; И тогда, мой друг любезный, Кинув ропот бесполезный, Насыщайся, не жалей.

Впрочем всё оставь богам: Им когда благоволится, Буйность ветров удалится И не дунет по брегам;

Понт свирепствовать забудет, Колебатися не будет Кипарис, ни древний дуб. Мни, что час последний прожит,

А меж тем, что рок приложит Каждый день, чти в дар сугуб. Юны дни в забавах мчи, Ощущай любовну сладость

И не мни унизить младость, В короводах пляшучи. В день -- беседы, зрелищ зданья, К ночи тихи ждут свиданья

Во условный час тебя; Хлою тайна сень вмещает, Но усмешка возвещает Вдруг все умыслы ея.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Горациева девятая ода книги первой | «Вобрази ты очесам...» · Muravev M.N. · Poetry Cove