Skip to content
1785

«Не спрашивай, мой сын, о горестной сей трате...»

Muravev M.N.

Не спрашивай, мой сын, о горестной сей трате. Покажет только рок и вмиг его похитит. Чрез меру римский род вам силен показался. О боги! если бы сей дар остался нам!

Какие вслед за ним стенанья устремятся! И ты, о Тиберин, какой увидишь плач, Как мимо новыя гробницы покатишься! Никто б из юношей от рода илионска

Так Рима не вознес, и Ромулов бы град Питомцем таковым вовек не похвалился. О благочестие, о верность древних лет! Непобедимая десница на войне!

Никто бы с ним не мог безбедно в бой вступить, Хотя бы на врагов он пеший подвизался, Хотя бы на коне он бурном прилетал. Ах! отрок жалостный! коль прейдешь жребий свой,

Маркелл ты будешь. Ах! где свежие лилеи?.. Багряные цветы ему рассыплю в честь: Я душу отрока сим даром успокою И тщетный долг свершу.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
«Не спрашивай, мой сын, о горестной сей трате...» · Muravev M.N. · Poetry Cove