Skip to content
1859–1925

Zapomenutá.

Augustin Eugen Mužík

Od rána do noci ten den je dlouhý těm, kdo zde vzpomíná neb pln je touhy, kdy krb již ztráven, mráz kdy zuří divý, kdy není chleba a kdy není dříví,

však její tvář zůstala nehnutou – vždyť byla zapomenutou. Čím minulost jí byla, neví žádný. Zda žila vždy ten osud smutný, chladný

v samotě, která celý den ji hlídá, již hroznější jen ještě činí bída, zda trpkost ta je pouhou pokutou – vždyť byla zapomenutou.

Nad prázdným ložem obraz Matky Boží zří chladně, jak se bída ze dne množí, a pod ním černý, dávno svadlý vínek, snad zbytek jeden ze všech upomínek

na chvíli, černou zemí zasutou – a byla zapomenutou. Od rána do noci je den tak dlouhý, však její den byl přízrak žití pouhý

v zdech starých, s plísní jako hrobu stěny, a po dlouhá již léta zasněžený, jak hrobka s branou navždy zamknutou – a byla zapomenutou.

A to byl její zpěv: „Dme vítr moře. a prohání se jeho po prostoře zde kolébky, a jinde hroby tvoře, a vlna smývá naděj’ jako hoře,

a srdce nit je příliš napnutou –“ a byla zapomenutou. A modlitba: „Ta noc má mnoho temna, a náruč sněhu hluboká a jemná,

a krutý mráz vykouzlí tvářím růže – tak tiše, klidně spáti se tam může, dost místa s celou tíží smutku tou –“ a byla zapomenutou.

Kdy, kam se děla, nepověděl žádný. Jen zůstal obraz Matky Boží chladný, a pod ním černý dávno svadlý vínek, to zbylo všecko z lidských upomínek

na tu, jež spí kdes s tváří nehnutou, a byla a jest zapomenutou.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Zapomenutá. · Augustin Eugen Mužík · Poetry Cove