Skip to content
1859–1925

V bouři.

Augustin Eugen Mužík

Již z davu mračných křídel déšť splývá hustou clonou, zem s oblohou se pojí a v sobě zaniká, hrom slavně ozývá se, a zlatou blesků clonou pás ohňů Jehovových plášť noci zamyká.

Vše v pýše jaré síly a hodu okamžiku se bouřnou slastí zpijí a vnitřním ohněm žhne, vše roste, odumírá a vstává v novém vzniku, mrak v údolí se níží a propast výš se pne.

V tom pomatení živlů svět starý mizet zdá se, i jiný z sutých prvků se rodí, kvete, září, zem skvělá, obrozená se míhá v skvělé kráse a pije z lásky zdrojů, sní s usměvavou tváří.

A něhou zachvívá se a sladkým rozčilením a mní, že znova vrací se její první zoře, v sluch její chaos vlní se sladkým, jasným pěním, a v jiskrách chví se plesných jak velké zlaté moře.

Ó nebe, mračna, země, vy lásky vínem zpilé, ó smrti, nové žití, má hruď vstříc spěje vám, mé tělo rozplývá se a tratí této chvíle, již v hrob se všehomíra jak mrtvý ukládám.

A z něho ve bolesti, jež sladce citem proudí, jak žhoucí blesky tryskám, se vraždím, rodím zas, snů zašlých echa, stíny jen matně kol mne bloudí, a čím můj hrob byl tmavší, tím skvělejší můj jas.

Jsem zasnoubený s nocí a parou, ohněm, vzduchem a piju blaho lásky a políbení úst, vše ve mně mocně hýbe se vroucím tvůrčím ruchem, a nové, lepší plémě zřím ze mne v žasu růst.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
V bouři. · Augustin Eugen Mužík · Poetry Cove