Skip to content
1859–1925

Telegrafní tyč.

Augustin Eugen Mužík

Hleď, ženo, telegrafní tyč, již pevně v zemi upjal rýč, se zvedá nyní k azuru v červánku ostrém purpuru.

A na ní jak kaštanů květ běl porcelánu zříš se skvět a kol těch květů dráty zní jak včel a čmelů bzučení.

Tak dál se nesou vzduchem tím, od města k městu povětřím, dva lidi pojí vzdálené na stisk jednoho ramene.

V nich obchod, láska, povinnost i zášť i soucit má svůj most, toť lyra, s kterou srdce ruch a lidský hraje bouřný duch.

Nad naší hlavou výš a výš se vznáší život v jasnou říš, přes naše srdce znavená zní cizí píseň plamenná.

Ta píseň lásky, života, jež celým světem kolotá, ta duše lidstva, ideál, jenž stále k světlu dál jde, dál.

My budem spát, a přes hroby zas v nové spjata podoby ta lepší lidstva budoucnost si zlatý sklene most.

Zas kráčím dál, ta píseň zní jak srdcí v lásce souznění, a jako věčna vážný spád tu píseň slyším dále hrát.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Telegrafní tyč. · Augustin Eugen Mužík · Poetry Cove