Skip to content
1859–1925

Balladetta.

Augustin Eugen Mužík

Mlada byla. Jediná hrob jí zdobí květina, mladé paní s bolestí svědkem byla neštěstí.

Časně oné mrtvé žal útla ňádra rozbodal, a kdy sen jí štěstí svad’, bez reptání sem šla spat.

A ten mladý, slabý květ přečkal dlouhou řadu let, jej se netknul bouře ráz ani vichr, ani mráz.

Jen kdy někdo kráčí kol, zachvívá se jemný stvol: dobřeť ví ta květina, co můž’ ruka zločinná....

Nic se neboj! Jeho krok štván je světem rok co rok, jeho čelo zryto je, srdce nemá pokoje.

Ve spaní i ve bdění vidí její trápení, její smutný, tichý hled studí jej co mráz a led.

V rozkoši i ve práci život marně utrácí, až pak jednou přijde sám se zoufalým pláčem k vám.

Na hrob klesne, zmíraje, čelem hlínu zrývaje, v bouřné citů závrati z kořene tě vyvrátí.

Polibky tě posije, vroucí slzou polije, a pak vtiskne tebe v sled na své srdce – – chladný led.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Balladetta. · Augustin Eugen Mužík · Poetry Cove