Skip to content
1886

На морском берегу | «В виду океана ревел, как борей...»

Minaev D.D.

В виду океана ревел, как борей, Джон Буль, находясь в ажитации: «Явись, о Фетида, богиня морей, Защитница английской нации,

Явись и скажи мне, кто может со мной Соперничать в силе и в славе земной?.. На двух полушариях английский флаг Всевластно теперь развевается;

Пред золотом нашим как друг, так и враг Почтительно ныне склоняется; Где меч не проложит дорогу себе, Там деньги осилят в неравной борьбе.

Весь мир -- мой!» Тогда из пучины морской, Где стихло волнение шумное, Ему отвечала Фетида с тоской: «Какая кичливость безумная!

О смертный, скажу, справедливость любя, Заносчивость эта погубит тебя. Как ты, был заносчив мой сын Ахиллес И боя искал рукопашного;

Однако, к несчастью, по воле небес, Пята Ахиллеса бесстрашного Была уязвима, и пал он в бою, Наполнивши скорбью всю душу мою.

Британский твой лев так же грозен на взгляд, Кичливость за ним та же водится, Но всё же своих «ахиллесовых...» Ему забывать не приходится.

Египет -- Ирландия -- Индия: ты Сперва залечи-ка три эти пяты».

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
На морском берегу | «В виду океана ревел, как борей...» · Minaev D.D. · Poetry Cove