Skip to content
1863–1907

JARNÍ.

Josef Merhaut

Skřivánci přes moře letěli, někteří letem už zemdleli, do moře padli, západ plál – ostatní k cíli letí dál.

Ten, který doletěl, zpívá dnes, nad hrobem tvým letí do nebes, o plavbách zpívá dalekých – skřivánek, jeden z bratří tvých.

O těch, již nedošli, zhynuli, do moře spadli, s ním splynuli, zpívá a k slunci letí výš – zda jej tam dole uslyšíš?

Ty’s také jeden z těch zlomených, nedolét’s, spadl jsi, teď spíš tich, letěl jsi, chtěl jsi vysoko, – spíš na dně moře hluboko.

Skřivánku zalklý a ztišený, věčnosti nesou tě prameny, do snů ti moře slyším hrát – a lesy hučí, jež měl’s rád.

Až se své větévky zlomené skácím se do toho pramene – ve vln a lesů hřímání jaké to bude shledání! –

Dnes na tvém hrobě tu stojím sám, skřivánčí písničku poslouchám – a slyším lesů šumění, a slyším moře hučení – –:

Skřivánci přes moře letěli, někteří letem už zemdleli, do moře padli, ty jsi z nich – jaro tě volá, ty spíš tich. –

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
JARNÍ. · Josef Merhaut · Poetry Cove