Skip to content
1924

Царскосельский барельеф | «Шел, возвращаясь из ада, Орфей со своей Евридикой...»

Merezhkovskij D.S.

Шел, возвращаясь из ада, Орфей со своей Евридикой. Все миновали преграды, и только на самом пороге Остановился и, клятву забыв, на нее оглянулся, Светом уже озаренную. «Горе! -- она возопила. --

Горе! Какое безумье тебя и меня погубило! Неумолимая участь обратно меня отзывает, Друг мой, прости же навеки! Дремой затуманились очи, И от тебя уношусь я, объятая тьмой бесконечной,

Слабые руки к тебе я -- уже не твоя -- простираю!» Так простонала и дымом растаяла в воздухе легком. Ловит он тень ее, с ней говорит, но ее уж не видит... Там на высокой скале у пустынного Стримона плачет

Горький певец, изливая печаль свою в хладных пещерах, И укрощаются звери, и дубы сдвигаются песнью. Так Филомела в тени сребролистого тополя плачет, Если птенцов из гнезда ее пахарь жестокий похитит;

Плачет она по ночам, повторяя унылую песню, И наполняет стенящею жалобой темные дали... Раз он любил -- и уже никогда никого не полюбит; В льдистой пустыне Рифеевой, в вечных снегах Танаиса,

В полночи Гиперборейской певец одинокий блуждает, Тщетную милость Аида клянет и зовет Евридику... Презрены им Киконийские жены, но отомстили: В таинствах Вакха ночных, в исступленьях святых растерзали

Юное тело и по полю члены его разметали, Голову жалкую волны глубокого Эбра катили, А замирающий голос всё еще звал Евридику. «О, Евридика!» -- душа его повторяла и в смерти,

И отзывалося эхо в прибрежных скалах: «Евридика!»

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Царскосельский барельеф | «Шел, возвращаясь из ада, Орфей со своей Евридикой...» · Merezhkovskij D.S. · Poetry Cove