Skip to content
1868–1950

Russian Sonia

Edgar Lee Masters

I, BORN in Weimar Of a mother who was French And German father, a most learned professor, Orphaned at fourteen years,

Became a dancer, known as Russian Sonia, All up and down the boulevards of Paris, Mistress betimes of sundry dukes and counts, And later of poor artists and of poets.

At forty years, passe, I sought New York And met old Patrick Hummer on the boat, Red-faced and hale, though turned his sixtieth year, Returning after having sold a ship-load

Of cattle in the German city, Hamburg. He brought me to Spoon River and we lived here For twenty years — they thought that we were married This oak tree near me is the favorite haunt

Of blue jays chattering, chattering all the day. And why not? for my very dust is laughing For thinking of the humorous thing called life. Barney Hainsfeather

IF the excursion train to Peoria Had just been wrecked, I might have escaped with my life — Certainly I should have escaped this place. But as it was burned as well, they mistook me

For John Allen who was sent to the Hebrew Cemetery At Chicago, And John for me, so I lie here. It was bad enough to run a clothing store in this town,

But to be buried here — ach!

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Russian Sonia · Edgar Lee Masters · Poetry Cove