Skip to content
1803–1853

Návrat z Palestiny.

Jan Jindřich Marek

Rytíř se vrátil z Palestiny V chodeckém plášti, chud a stár; V Jordánu smyl své hříšné viny, A smířil srdce svého svár.

Klepá na bránu hradu svého, Tluče, volá: „Kde choť je má?“ – Ach, marné jest volání jeho, Cizince nikdo tam nezná.

„Vy dolů jděte, kde pro chudé Kaplička jest vystavěna; Volejte tam, a hojná bude Almužna vám udělena.“

Rytíř slzí – a pak ve zlosti Proklíná sluhy – klne svět; Posléz v zoufanlivé žalosti Vrací se z hradu svého zpět.

A hle, kaplička dole kyne, S okrouhlé vížky zvonek zní – Odevšad důvěrně se vine Choré chudinstvo k svatyni.

A z kaple vyjde anděl vlídný – Bledá paní se objeví; Zplesá nad dárkem žebrák bídný, Jenž nouzi jeho uleví.

S povděčnou tváří, a ne v zášti, Žebráci se rozcházejí; Jeden jen ještě v šerém plášti Mešká a dlí u veřejí.

Skloní se almužnice k němu: „Zdaž nedostal jsi dárek svůj?“ – „Ach,“ vece poutník, „mně nuznému Paní milostná víc daruj!“

A řka to, plášť shodí a klekne – Poutník se v pána promění. O, jak se choť sirá ulekne, Jak barví Iíce v zardění!

Milost po dlouhém rozloučení Dvé věrných srdcí spojuje; – A s hradu trub a bubnů znění Rytířův návrat zvěstuje.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Návrat z Palestiny. · Jan Jindřich Marek · Poetry Cove