Skip to content
1909

«Есть целомудренные чары --...»

Mandelshtam O.E.

Есть целомудренные чары -- Высокий лад, глубокий мир, Далеко от эфирных лир Мной установленные лары.

У тщательно обмытых ниш В часы внимательных закатов Я слушаю моих пенатов Всегда восторженную тишь.

Какой игрушечный удел, Какие робкие законы Приказывает торс точеный И холод этих хрупких тел!

Иных богов не надо славить: Они как равные с тобой, И, осторожною рукой, Позволено их переставить.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
«Есть целомудренные чары --...» · Mandelshtam O.E. · Poetry Cove