Skip to content
1922

«Ветер нам утешенье принес...»

Mandelshtam O.E.

Ветер нам утешенье принес, И в лазури почуяли мы Ассирийские крылья стрекоз, Переборы коленчатой тьмы.

И военной грозой потемнел Нижний слой помраченных небес, Шестируких летающих тел Слюдяной перепончатый лес.

Есть в лазури слепой уголок, И в блаженные полдни всегда, Как сгустившейся ночи намек, Роковая трепещет звезда.

И, с трудом пробиваясь вперед, В чешуе искалеченных крыл Под высокую руку берет Побежденную твердь Азраил.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
«Ветер нам утешенье принес...» · Mandelshtam O.E. · Poetry Cove