Skip to content
1928

Безработный | «Веселый автобус / то фыркнет, то визгнет…»

Majakovskij V.V.

Веселый автобус / то фыркнет, то визгнет. Пока на Лубянку / с вокзала свезен, в солидной / «Экономической жизни» читаю: / «Строительный сорван сезон».

Намокла / мосполиграфская вывеска. Погода / годится / только для рыб. Под вывеской, / место сухое выискав, стоят / безработные маляры.

Засохшими пальмами / высятся кисти, им / хочется / краской обмахивать дом. Но -- / мало строек, / и фартучный хвистик висит / обмокшим / собачьим хвостом.

В окраске фасадов / дождя перебои, а небо / расцветкой / похоже на белку. На солнце / сменить бы / ливней обои, на синьку сменить бы / неба побелку!

Но кто-то / где-то / кому-то докладывал «О перспективе, / о срыве сезона». А эти собрались / на месяц и на два... Стоят, голодая, / бездельно и сонно.

Вращали очками / по цементо-трестам, чтоб этот обойщик / и этот маляр пришел бы / и стал бы / об это вот место стоять, / безработной лапой моля.

Быть может, / орудовали и вредители, чтоб безработные / смачно и всласть ругали в бога, / крыли в родителей и мать, / и душу, / и время, / и власть.

Дельцов ревизуют. / Ярится перо. Набит портфель. / Карандаш отточен. Но нас, / и особенно маляров, интересует / очень и очень:

быть может, / из трестов / некая знать за это / живет / в Крыму, хорошея? Нам очень и очень / хотелось бы знать, кому / за срыв / надавали по шее?

Мы знаем / всё / из газетного звона, но нас бы / другое устроило знанье: раскрыть бы / дельцов по срывам сезона и выгнать -- / еще зимою, -- заранее!

Мы знаем, / не сгинет / враз / безработица -- разрухи / с блокадой / законное чадо, но / если / сезоны / сознательно портятся -- вредителю / нет пощады.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Безработный | «Веселый автобус / то фыркнет, то визгнет…» · Majakovskij V.V. · Poetry Cove