Skip to content
1923

О «фиасках», «апогеях» и других неведомых вещах | «На съезде печати / у товарища Калинина…»

Majakovskij V.V.

На съезде печати / у товарища Калинина великолепнейшая мысль в речь вклинена: «Газетчики, / думайте о форме!» До сих пор мы / не подумали об усовершенствовании статейной формы.

Товарищи газетчики, / СССР оглазейте, -- как понимается описываемое в газете. Акуловкой получена газет связка. Читают. / В буквы глаза втыкают.

Прочли: / -- «Пуанкаре терпит фиаско». -- Задумались. / Что это за «фиаска» за такая? Из-за этой «фиаски» / грамотей Ванюха чуть не разодрался: / -- Слушай, Петь,

с «фиаской» востро держи ухо: даже Пуанкаре приходится его терпеть. Пуанкаре не потерпит какой-нибудь клячи. Даже Стиннеса -- / и то! -- / прогнал из Рура.

А этого терпит. / Значит богаче. Американец, должно?. / Понимаешь, дура?! -- С тех пор, / когда самогонщик, / местный туз, проезжал по Акуловке, гремя коляской,

в уважение к богатству, / скидавая картуз, его называли -- / Господином Фиаской. Последние известия получили красноармейцы. Сели. / Читают, газетиной вея.

-- О французском наступлении в Руре имеется? -- Да, вот написано: / «Дошли до своего апогея». -- Товарищ Иванов! / Ты ближе. / Эй! На карту глянь! / Что за место такое: / А-п-о-г-е-й? --

Иванов ищет. / Дело дрянь. У парня / аж скулу от напряжения свело. Каждый город просмотрел, / каждое село. «Эссен есть -- / Апогея нету!

Деревушка махонькая, должно быть, это. Верчусь -- / аж дыру провертел в сапоге я -- не могу найти никакого Апогея!» Казарма / малость / посовещалась.

Наконец -- / товарищ Петров взял слово: -- Сказано: до своего дошли. / Ведь не до чужого?! Пусть рассеется сомнений дым. Будь он селом или градом,

своего «апогея» никому не отдадим, а чужих «апогеев» -- нам не надо. -- Чтоб мне не писать, впустую оря, мораль вывожу тоже:

то, что годится для иностранного словаря, газете -- не гоже.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
О «фиасках», «апогеях» и других неведомых вещах | «На съезде печати / у товарища Калинина…» · Majakovskij V.V. · Poetry Cove