Skip to content
1865–1914

THE PORTRAIT.

Madison Julius Cawein

In some quaint Nuernberg maler-atelier Uprummaged. When and where was never clear, Nor yet how he obtained it. When, by whom ‘ T was painted — who shall say? itself a gloom

Resisting inquisition. I opine It is a Duerer. Humph?— that touch, this line Are not deniable; distinguished grace In the pure oval of the noble face;

The color badly tarnished. Half in light Extend it, so; incline; the exquisite Expression leaps abruptly: piercing scorn, Imperial beauty; icy, each a thorn

Of light — disdainful eyes and... well! no use! Effaced and but beheld, a sad abuse Of patience. Often, vaguely visible, The portrait fills each feature, making swell

The soul with hope: avoiding face and hair Alive with lively warmth; astonished there “Occult substantial!” you exult, when, ho! You hold a blur; an undetermined glow

Dislimns a daub.— Restore?— ah, I have tried Our best restorers, all! it has defied... Storied, mysterious, say, mayhap a ghost Lives in the canvas; hers, some artist lost,

A duchess’, haply. Her he worshipped; dared Not tell he worshipped; from his window stared Of Nuremburg one sunny morn when she Passed paged to court. Her cold nobility

Loved, lived for like a purpose; seized and plied A feverish brush — her face! despaired and died. The narrow Judengasse; gables frown Around a skinny usurer's, where brown

And dirty in a corner long it lay, Heaped in a pile of riff-raff, such as — say, Retables done in tempora and old Panels by Wohlgemuth; stiff paintings cold

Of martyrs and apostles, names forgot; Holbeins and Duerers, say, a haloed lot Of praying saints, madonnas: such, perchance, Mid wine-stained purples mothed; a whole romance

Of crucifixes, rosaries; inlaid Arms Saracen-elaborate; a strayed Niello of Byzantium; rich work In bronze, of Florence; here a delicate dirk,

There holy patens. So, my ancestor, The first De Herancour, esteemed by far This piece most precious, most desirable;

Purchased and brought to Paris. It looked well In the dark panelling above the old Hearth of his room. The head's religious gold, The soft severity of the nun face,

Made of the room an apostolic place Revered and feared.— Like some lived scene I see That Gothic room; its Flemish tapestry:

Embossed above the aged lintel, shield — Deep Or-enthistled, in an Argent field Three Sable mallets — arms De Herancour, Carved with the torso of the crest that bore,

Outstretched, two mallets. Lozenge-paned, embayed, Its slender casements; on a lectern laid, A vellum volume of black-lettered text; Near by a blinking taper — as if vexed

With silken gusts a nervous curtain sends, Behind which, maybe, daggered Murder bends;— Waxed floors of rosy oak, whereon the red Torchlight of Medicean wrath is shed,

Down knightly corridors; a carven couch Sword-slashed; dark velvets of the chairs that crouch, It seems, with fright; clear-clashing near, more near, The stir of searching steel.

What find they here?— ‘ T is St. Bartholomew's — a Huguenot Dead in his chair?— dead! violently shot With horror, eyes glued on a portrait there,

Coiling his neck one blood line, like a hair Of finest fire; the portrait, like a fiend,— Looking exalted visitation,— leaned From its black panel; in its eyes a hate

Demonic; hair — a glowing auburn, late A dim, enduring golden. “Just one thread Of the fierce hair around his throat,” they said,

“Twisting a burning ray, he — staring-dead.”

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
THE PORTRAIT. · Madison Julius Cawein · Poetry Cove