Skip to content
1864–1942

Z DOB „WERTHER’S LEIDEN“.

Josef Svatopluk Machar

Je v černém rámci krajina: Způsobné slunce zhasíná půl ponořeno pod obzor za řadou mírných vlídných hor.

V zeleni skoro stopena ves, právě čistě bílená, sní v idylickém ztrnutí pozvedši jaksi z nesměla

věž cinobrovou kostela do růžového klenutí. A v předu v syté zeleni si hoví v ladném skupení

sbor ovcí v posách vybraných, klid padá na ně, klid jde z nich, a roun jich bílé kučery jsou pravidelně krouženy,

jakoby právě páleny umnými byly frizéry. A strom tam stojí, velikán, jenž prostřel nad ten klidný lán

pozorně v šíř svých snětí tlum. A pod ním, plný zbožných dum dlí pastýř: hlava odkryta a vlas, jenž stříbrem prokmitá,

je pevně sčesán ku skráni; nad svoji hůl se naklání v modlitbě tiché dojaté, má na ní ruce sepjaté.

Za pánem leží šedý pes; špičatý čenich jeho kles na tlapky k předu vztažené, je tich, má uši sklopené

a jeho moudrý zrak ti dí, jak němá tvář ta dobře ví, že v dálné vísce vyzvání lahodný zvonek klekání...

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Z DOB „WERTHER’S LEIDEN“. · Josef Svatopluk Machar · Poetry Cove