Skip to content
1864–1942

POLOVIČATÍ

Josef Svatopluk Machar

Nic nedomyslit. – Přestat v půli díla a dát se houpat od rána zas k ránu rozmarem hodin. – S velkým umem stavět si smysl dějin, rozházet jej klidně

jak dítě domek z karet v příští chvíli a stavět jiný se zápalem stejným (a nedat ovšem žádnému z nich vlivu na život dnů svých). – V národním svém těle

mít spoustu vředů, nemocí a jedů, vše naříznout a zalepit hned na to, nic nevystřebat, pranic nevyhojit. – Lhát jiným, sobě a lhát samozřejmě

jak vzduch se dýchá. – Na to všecko přibít si etikety, jak jsou odkoukány kdes v cizině a mít z nich dětskou radost, sám nevěřit v ně, myslit však, že věří

i našinci i lidé zahraniční. – A zprostituovat svou čest i duši, když jenom prospěch jakýs z toho pojde, a jít pak s klidným čelem na ulici

a potkávat se s procesím čel jiných a obnažovat je a pozdravovat, třást rukou, jak by v pořádku vše bylo – Co více? Nic už. To zas škarohlídce

hořkosti porci kostrbatým veršem vylil si z duše. Bez ladu a skladu. Sám polovičat – ani rýmu nemá.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
POLOVIČATÍ · Josef Svatopluk Machar · Poetry Cove