Skip to content
1864–1942

PÍSEŇ O BITVĚ U ZENTY

Josef Svatopluk Machar

Rovino, rovino, co svět bude státi, bude se na tebe všude vzpomínati.

My jsme v lágru stáli, maso fasovali, tu kanony Turků se vám rozehrály.

Jak varhany hrály, jako bubny bily, olovění ptáci se tam vyrojili.

Kapucínek* s kordem vykřík: Allou, děti! Švališaři naši jako liják letí.

Jako liják letí, rubou Turkům hlavy, švališaři byli shora od Moravy.

Z Moravy sem přišli, Moravou jsou křtěni, šavličkami dali Turkům pozdravení.

Pozdravení dali, hlavy posekali, černou krví Turků vodu pomíchali.

Běží voda, běží, plyne k Bělehradu, tam turecký baša rve si dlouhou bradu:

– Turecká ty krvi, škoda je tě, škoda! – Na koníka sedá, do boků ho bodá.

– Koníčku, jak vítr nes mě k Cařihradu, sic mi švališaři porvou bílou bradu. –

My za ním jak ďábli, děti od Moravy, bunčuky dál brali, sekali dál hlavy.

A kdo zabil bašu, přines hlavu v koši, Kapucínek chválil, že jsme hodní hoši.

Bylo slávy, křiku, bylo veselosti, kdo byl při tom, může pochlubit se dosti.

Tuhle píseň složil po tom zvítězení pro křesťanských lidí slavné potěšení

jeden švališárek, co se bil tam lítě, moravských rodičů poctivé to dítě.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
PÍSEŇ O BITVĚ U ZENTY · Josef Svatopluk Machar · Poetry Cove