Skip to content
1864–1942

NA MRTVÉM BODU

Josef Svatopluk Machar

Ku předu nelze, nemožno se vrátit. V hnijících vodách trčí stará loď. Je možno vůbec ještě něco ztratit? Tamhle ten balast přes palubu shoď!

Cit pro čest byl to... Ničeho tu více? Žár praží. Boky lodi spukřely. Lotr si s lotrem poplivali líce a přátelské si dali pocely.

Že trapno myslit, odstraněn je zticha už mozek z lebek. A kdo myslí přec, výsměškem pustým stíhají jej břicha a na pranýř je vstaven bláhovec.

Neb břicho s měšcem se teď bohem stalo. Už všecko jedno. Nějak bude dál. V hodinách naposled to zahrkalo – i ať si dojdou, čert aby je vzal!

A že ten koráb stojí, dobře věru. Lehce se tráví v klidu noci, dne. I možno také zlovit karieru v stojatých vodách mysli odvážné.

A dobře též, že nelze už co ztratit, co možno bylo, že se ztratilo, že nelze k předu, že se nelze vrátit, neb někam plout je vůbec nemilo.

Klid nade všecko. Hnije pláň ta vodní, je pravda, páchne to tu zbytečně. Však něco za něco. A v tom jsme shodni, že se i tomu zvykne konečně.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
NA MRTVÉM BODU · Josef Svatopluk Machar · Poetry Cove