Šedá hlava s bílým čepcem s bledě modrým vlídným okem vsunula se mezi dvéře. Lucy otevřela oči.
„Nu již vzhůru? Dobré jitro! Vítejte mi ještě jednou! Vyspalá? A spala dobře? Dítě drahé, já jsem ani
oka nezamhouřila pro radost, že mám Vás tady,“ šveholila stará paní přistupujíc ku posteli.
Podala jí svadlou ruku, Lucy chtěla vtisknout na ni polibek, však stařenka jen s hlasným: „To, to!“ hladila ji
po čele a bujném vlase. „Já se vlastně chtěla zeptat, smím-li nabídnout Vám něco ze své staré garderoby.
Chudinko, ty Vaše šaty jsou tak celé promočené – pravda, byl to také liják dneska v noci, a můj Jiří
mohl přec snad někde nalézt, vůz; nu, stalo se již, stalo – vyberu Vám něco ze svých, jenom pro dnes, zítra přijde
krejčí s novým. Snad Vám padne taky dobře. Já jsem měla jedenkrát též Vaši výšku – ale už je to tak dávno,
dnes je ze mne scvrklá babka... Za čtvrt hodinky jsem tady.“ Odešla. Tu celou dobu jako na řeřavém uhlí
byla Lucy. Stud ji pálil před tím čistým bledým okem. Maně peřinu si stáhla ku bradě až. – Vydychla teď,
vyskočila jako laňka, vklouzla do punčoch a botek takřka bleskem. Oblékla si spodničku a bílý župan
(pozorlivá stará paní sem jej dala včera v noci). Umyla se, upravila trochu vlasy, zvědavě pak
rozhlédla se po pokoji. Všední pokoj kandidáta staromládenectví. Vládne sic tu péče ženské ruky,
ale zpod ní vykukuje ledabylost bydlitele. Lucy nemůže si jaksi tento pokoj srovnat s mužem,
jenž k ní byl tak opravdovým, hlubokým a vážným. Ten stůl, kde jsou sem tam přeházeny podobizny obnažených
baletek; tam na zdi obraz celé jakés společnosti, fotograf ji zvěčnil v chvíli, kdy si připíjí – a v středu
stojí Jiří, doutník v ústech, podivně se nějak šklebě; skříň knih plná, pěkné vazby, zavřena však, prach tam leží
uvnitř všude na ořízkách; hopkující kanár v kleci titěrný tak s hlavou svojí chocholatou – tyto dojmy
jako zžírající kapky padly Lucy v hloubi duše v obraz muže, prvního to, jejž tam ukrývala s úctou...
Zasmušena stoupla k oknu. Vytahuje žaluzii a hle, velká zahrada tu leží v květnové své kráse.
Svěžím vzduchem vůně bezu stoupá vzhůru, proudí v pokoj, Stromy kvetou. Koruny jich jak by byly pudrovány,
listy, dosud mokré, chví se blýskajíce brilianty. Tráva leží zohybána tíhou kapek. V čerstvých barvách
záhonem se pestří květy. A jak oživený lístek lítá kol nich bílý motýl. V pěšinkovém mokrém písku
mih se pták s kovovým bříškem, vzletl vzhůru, zacvrlikal, pěnkava to... Přes zahradu na konci až viděti lze
rudé střechy domů... Nad vším neobsáhlý blankyt nebes... Nitrem Luciiným pronik mír a poklid toho rána
s úsměvem a silou jara. V stísněné a zachmuřené duši se jí náhle jasní. Nový život, nový život!
Minulost je uzavřena – s nadšenou se chutí vrhne v novou cestu... Spjala ruce, zbožná víra dětských roků
chví jí nyní; z hloubi ňader blouznivá se řinou slova šepotané modlitby... Modlí za sebe se, otce,
mrtvou máť, za dobrou paní, pod jejížto střechou žije, za Jiřího, starou madame, za ubohé družky svoje,
jež tam dál v tom bahně tonou – soucit se vším, láska k všemu rozlívá se její duší. „Dítě drahé, zkuste, prosím,“
ozvalo se za ní jemně. Stará paní rozkládala po stole a po pohovce s opatrnou pozorností,
jakou máme k relikviím, prapodivné dávné kroje. Vůně Ievandule vála ze záhybů těchto šatů,
léta čtyřicátá chvěla se v těch barvách, pentlích, střihách, zašlé plesy, zašlá krása, zašlí lidé, zašlý život...
„Vemte tento, v něm jsem jela k svatbě otce Jiříkova se svým drahým nebožtíkem.“ Stará paní podává jí
hedbávný šat, jehož zeleň hraje rudozlatým leskem. Nesměle se Lucy svléká, nesměleji ještě bere
starodávnou tuto robu. „Jenom kuráž, dítě zlaté,“ pomáhá jí stará paní, „nic se tady neroztrhne,
je to stará dobrá látka. Ba ten šat už mnoho přečkal“ – při tom šněrovala v zadu dívce život – „mému muži
tak se líbil! A můj muž teď dvacet pět už roků hnije v boží zemi!...“ – Povzdychla si, rovnala na dívce sukni,
rukáv trochu načechrala, odstoupila na tři kroky a už smála se: „No, vida, jak Vám sluší! Jaká jste Vy
krasotinka! Bože milý! Tak se přece podívejte!“ K zrcadlu ji otočila, ruce složila a pyšně
dívala se na ni. V ploše zrcadla se jeví Lucy štíhlounký zjev lepé dívky: zvonovitá sukně klesá
od útlého pasu dolů, věnec černých mašlí vine se jí středem. V předu život sebrán v řadu záhybů, jež
dole zlatá přeska spíná. Rukáv velký, nadouvaný zmenšuje tu ručku její v ručku dítěte. A hrdlo
od zeleni odráží se jako bílý mramor. Oči září měkkým vlhkým leskem. „Tak mé dítě, myslete si
ještě účes,“ nadšeně jí ukazuje stará paní, „takhle přes skráně až k lícím, a pak do zadu, a v zadu
zatočený do pletence – viďte, to přec byla moda – však, můj bože, já tak mluvím, vedle zatím stydne káva,
pojďte snídat!“ Zavedla ji v druhý pokoj. Plachý pohled vrhla Lucy kolkolem. Kulatý stůl stojí v středu,
květovaný ubrus na něm jde až k zemi. Z pestrých šálků kouří káva. Plno květin vidí v oknech, kaktus, myrtu,
azalky a voskovice. Na vysokém prádelníku pod skleněným zvonem skví se pozlacený krucifix,
hromničky dvě podle něho; hodiny, jichž ciferníček nesen točitými sloupky z alabastru; nad tím stěna
plna starých podobizen fotografovaných na skle, černých silhouet a z vosku profilů – vše v jemných rámcích,
mezi okny v čele jizby visí olejový obraz: přísný muž, má kabát modrý, černý šátek otočený
kolem krku; pod ním za sklem stočených pár lístků, uschlý vínek svatební! U dveří je připevněna
kropenka, z ní vyčuhují čerstvé proutky s kočičkami, v koutě skleněná skříň pne se, s vnitřkem lesklým zrcadlovým,
plná šálků, vás a stříbra, drobných sošek z porcelánu; spinet žlutý filigranský mdle se leskne s druhé strany –
solidní ta zašlá doba dívá se tu ze všech koutů upřímným a tichým zrakem... „Vemte, prosím, ještě šálek!
smetana je trochu špatná, jaká pomoc – Vidíte tam,“ ukázala k podobizně mezi okny, „toť on, muž můj;
dívá se tak trochu přísně, to už bylo jeho zvykem, ale srdce – zlato. Tuto vidíte ho ještě jednou.“
Sňala se zdi podobiznu na skle fotografovanou, „ty můj drahý nebožtíčku,“ potřásala nad ní hlavou.
„A ten Jiřík, jak by vypad strýci z oka: bručí, zlý je – ale to je jenom slupka, jádro v ní je zlato, zlato –“
stará paní pokračuje tímto tonem dál a dále; Jiřík spí prý jako vždycky; jeho pokoj od nynějška
je prý v druhém konci chodby; vzpomíná na jeho mládí, jeho rodiče, na město, kde má Jiří mlýn a statek –
vypravuje s potěšením jako lidé, kterým dávno nebylo už sudbou přáno do syta se vypovídat...
Zatím stará suchá služka beze slova odklidila příbor se stolu a měříc Lucy baziliščím okem
kladla na stůl plátno, látky, střihy, stužky, jehly, nitě, každé na určité místo jakýms mechanickým zvykem.
Stará paní nevšímá si toho všeho, založené ruce na prsou, dál mluví, a ty oči její září
leskem pestrých upomínek. Lucii krev ťuká v spáncích; dosud ani slova ještě nepronesla; čeká s chvěním
jakous otázku; co, neví. Čeká jen jak jaté zvíře na nějakou náhlou ránu; stařenka však vypravuje,
neptá se, a její oči chvilkou k ní se upínají s nevýslovnou dobrotou. V hrdle Lucii cos dusí,
všechnu tíhu vložila by ráda v jeden bolný výkřik – tu ji rázem proud kýs divný prochví od noh, víří k hlavě –
vzlykne, v oči trysknou slzy, s utlumeným pláčem padá na zem k nohám staré paní. „Dítě drahé, dítě moje,
co pak je vám?“ ulekla se stařenka a pozvedá ji. Tisknouc hlavu k její ruce zpovídá se Lucy. Věty
řinou se jí z bouřných ňader nesouvislé, hořké, strašné, obžaloby stíhají se bez omluvy; z knihy žití
čte ty nejčernější listy glossujíc je bez soucitu. Stará paní chvíli mlčí nechápajíc; na to rázem
zavře žalující ústa svými rty. „Vždyť vím už všecko. Jiřík řek mi. Utište se. Bude jinak. To už bylo –“
při tom kanou velké slzy na dívčinu světlou hlavu. Tiskne ji a sama vzlyká: „Utište se, dítě drahé.“
„Moje přítomnost je hříchem. Na Vás, milostivá paní. Na tom pokoji. A na všem,“ zasténala Lucy znovu.
„Patřím v bahno... kde jsem byla...“ „Dítě moje, dneska v noci, nežli přišel Jiřík ke mně, leccos mě tak napadalo
– já už nemám žádné spaní – myslila jsem, proč ty svoje staré kosti tady vláčím... Proč mám žít, když jsem tu sama
jako hruška v širém poli? Muž je mrtev, dětí nemám, Jiřík je mi dávno cizí – v tom on vejde, lekla jsem se,
on však políbí mě v čelo – nikdy to tak neudělal – povídá: Máš tady hosta, jednu kleslou dívku žití
navrátit chci – však jen s tvojí, teto drahá, pomocí. – Vidíte, v tom prst je boží. Vy jste moje. Když pak jsem Vás
viděla tak zmoklou chvět se, bylo mi Vás z duše líto. K vůli mně tu zůstanete.“ Při tom líbala ji v čelo,
hladila jí něžně vlasy, kapesníkem utírajíc její mokrý obličej. Svěží klid se šířil mírně
duší Lucie. Jí bylo, jak by vstoupla na vrch hory. Libý vánek hraje kolem. Nekonečnost rozpíná se
před očima. Pěkné barvy vystupují v lesku slunce. Člověk sám se sobě ztrácí. Ženské slzy... Čtenáři můj,
to jest blahodárným věnem Eviných dcer na tom světě: není hoře v nitru ženy, smutku, trudu, upomínek,
není jediného stínu, by se nedal odplaviti trochou slaných třpytných kapek! Pak je ovšem duše její
těkavá a volná, hravá jako pestrokřídlý motýl letající v zlatém světle nad kvetoucí lučinou...
Lucy sedí u spinetu. Stará paní klade před ni sešit not. „Zde je ta píseň, již můj drahý nebožtíček
tak si z duše zamiloval. Německá je – ale on byl přec jen vlastencem a Čechem. Jako student chodívával
k Jungmannovi!... Dítě drahé, co jsme slz k ní vycedili!... Můj muž také... oba, oba...“ Lucy četla nadpis písně:
„Die Thräne, ein Lied von Kücken.“ Její ruce zajely teď do klávesů. Přitlumené slabé tony zazvučely
jako šepotavá slova bezzubého stařečka. Stará paní opřela si levici v bok, okem zářným
hleděla v ten žlutý papír, pravou rukou taktovala, potom vpadla. „Macht man in’s Leben kaum den ersten Schritt“ tenký hlásek
ve výši jen sípající chvěl jí se rtů; staré srdce silněji se rozbušilo vanem dávných upomínek,
a ta zažloutlá tvář rudla nachem podzimního listí... „bringt man als Kind schon eine Thräne mit, und Freudenthränen giebt, als ersten Gruss
dem Kind die Mutter mit dem ersten Kuss; man wächst empor dann zwischen Freud’ und Schmerz, da zieht die Liebe in das junge Herz, und offenbart das Herz der Jungfrau sich,
spricht eine Thräne: ja, ich liebe dich!...“ Silný hlas tu ode dveří zpíval zároveň ten refrain. Ženy zmlkly. „Vida, teto,“
smál se Jiří, „teď as udáš dobře všecky svoje passe.“ Uhlazen a ustrojený stál tu v celé svojí slávě,
pansky jaksi ukláněl se. Lucy vstala. Ku pozdravu podala mu sama ruku. „Tohle nebyl špatný nápad,
teto, šat ten slečně sluší,“ hledě na ni poznamenal s ledabylou uznalostí. Sedli k stolu. Hovořili.
Paní vykládala Lucy o svých chudých, o svém šití pro tu dětskou drobotinu, ukazovala ty střihy,
látky, plátno, jehly, nitě, ptala se jí na mínění o tom, onom. Lucy vším tím zdála se být zaujata.
Naslouchala s pozorností, zkoumala a posudky své pronášela pevným hlasem. Jiří pak je pozoroval
s tím svým zvláštním tahem kol rtů, výsměšným a ironickým; chvilkou prohodil vtip, slovo, kratší větu, chvilkou zívl.
Zatím v duši těch tří lidí tajný nepokoj se hnízdil. Stará paní mrzela se, že tak byla vyrušena
při své „Thräne“. K tomu bázeň, která jaksi na ni vála z Jiřího slov bezohledných, z jeho duše jí tak cizí.
Lucii zjev jeho přines’ ovzduší těch dnů a místa, kde dřív žila, kde jej zřela prvníkráte; při tom zdál se
být jí nějak proměněným, nějak menším, mělčím, prázdným. Napadl ji jeho pokoj, ony ženské podobizny,
fotografie tam na zdi, a teď cosi nutilo ji stopovati s pozorností každé slovo, úsměv, pohyb;
cítila zas růsti v duši onu divnou zžíravinu, která ničí jeho obraz, vleptaný tam kdesi v hloubi.
Jiří zase viděl sebe v prapodivné situaci: ze zápalu zašlé noci vystřízlivěl, tato dívka
byla mu zde, v bytě tety, při tom stole, v tomto šatě cizí, něco scházelo jí, ano, ano, onen parfum
orgie a velký salon v onom domě; co teď dále? Vzpomíná, že vlastně nechtěl učinit, co potom činil –
proč ho napadlo ji vyvést a sem vést ji? Směšná hloupost! Jak by byl vstoup’ nepozorně na bok srázné, příkré skály:
jedna chvilka nestřežená – a už letí kamsi dolů... S resignací fatalisty přivřel při obraze tomto
trochu oči... Mluvilo se zatím dále... Za hodinu Jiří vstal a poroučel se: dojde prý teď ke krejčímu
obstarat šat pro Lucii, leccos koupit a tak dále – v pravdě hnala jej však nuda a zvyk starý do kavárny,
na Příkopy, ku přátelům... Ženy zasedly teď k práci. Stará paní zabírá se v vzpomínky zas. Při tom šije,
stříhá, měří. Lucy zručně ovrubuje jemným stehem kraje dětských košilek. Dobrá nálada zas vládne
nitrem jejich. Z venku září jarní den svým světlým teplem... Hlasy vřískajících vrabců padají sem z ulice...
Teď se Lucy rozesmála – poprvé zde – jasným smíchem: stará paní vyprávěla o své svatbě; její ženich
v plné parádě už přijel, vběhne v pokoj, tu však bleskem obrátí se, letí nazpět, vskočí znova do kočáru,
prohledá tam všecky kouty a zas truchle zpět se vrací – ztratil někde svatební svou kytici!... Až při hostině
po toastech vyloví ji náhle z nekonečných šosů spěchovanou, umačkanou – stará paní tak se smála,
až se zalily jí oči...
Cookies on Poetry Cove