Skip to content
1883–1951

X

Josef Mach

A vystoupiv z lodi, zde stojím uprostřed jednoho z největších měst, jež hučíc jak obrovský kráter se představuje mi krásně. Ulice rozbíhají se v dálku a každá z nich delší jest o mnoho, o mnoho delší než řádky této jsou básně.

Anglickou řečí mluví lidé, kteří chodí ulicemi těmi, mísím se mezi ně s dychtivostí a se zvědavostí velkou a zapomínám skoro na svoji rodnou a vzdálenou zemi, jež leží pod docela jinou zeměpisnou šířkou a délkou.

Vždyť totéž nebe zde nade mnou rozklenuto jest a tytéž hvězdy svítí zde do snů mých romantických. Pouze jich více jest. A to o osmačtyřicet hvězd na vlajce Spojených států severoamerických.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
X · Josef Mach · Poetry Cove