Skip to content
1832

«Девятый час; уж темно; близ заставы...»

Lermontov M.Ju.

Девятый час; уж темно; близ заставы Чернеют рядом старых пять домов, Забор кругом. Высокий, худощавый Привратник на завалине готов

Уснуть; -- дождя не будет, небо ясно, -- Весь город спит. Он долго ждал напрасно; Темны все окна -- блещут только два -- И там -- чем не богата ты, Москва!

Но, чу! -- к воротам кто-то подъезжает. Лихие дрожки, кучер с бородой Широкой, кони черные. -- Слезает, Одет плащом, проказник молодой;

Скрыпит за ним калитка; под ногами Стучат колеблясь доски. (Между нами Скажу я, он ничей не прервал сон.) Дверь отворилась, -- свечка. -- Кто тут? -- Он.

Его узнала дева молодая, Снимает плащ и в комнату ведет; В шандале медном тускло догорая, Свеча на них свой луч последний льет,

И на кровать с высокою периной И на стену с лубошною картиной; А в зеркале с противной стороны Два юные лица́ отражены.

Она была прекрасна, как мечтанье Ребенка под светилом южных стран. Что красота? -- ужель одно названье? Иль грудь высокая и гибкий стан,

Или большие очи? -- но порою Всё это не зовем мы красотою: Уста без слов -- любить никто не мог, Взор без огня -- без запаха цветок!

Она была свежа, как розы Леля, Она была похожа на портрет Мадоны -- и мадоны Рафаэля; И вряд ли было ей осьмнадцать лет;

Лишь святости черты не выражали. Глаза огнем неистовым пылали, И грудь волнуясь поцелуй звала; Он был не папа -- а она была...

Ну что же? -- просто дева молодая -- Которой всё богатство -- красота!.. И впрочем, замуж выйти не желая, Что́ было ей таить свои лета?

Она притворства хитрости не знала И в этом лишь другим не подражала!.. Не всё ль равно? -- любить не ставит в грех Та одного -- та многих -- эта всех!

Я с женщиною делаю условье Пред тем, чтобы насытить страсть мою: Всего нужней, во-первых, мне здоровье, А во-вторых, я мешкать не люблю;

Так поступил Парни питомец нежный: Он снял сертук, сел на постель небрежно, Поцеловал, лукаво посмотрел -- И тотчас раздеваться ей велел!

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
«Девятый час; уж темно; близ заставы...» · Lermontov M.Ju. · Poetry Cove