Skip to content
1877–1955

VLÁDKYNI NOCI

Emanuel Lešehrad

Kněžno blouznivých pěvců, pravěká Noci, klidné zrcadlo snění, vřídlo opojných slastí,

tajemství moře! Z tvého lůna se prýští spánku léčivý pramen, ve tvých šlépějích rostou

duchové květy. Děti bojí se tebe, budíš úzkost a bázeň, ve tvých nezvěstných skrýších

vklety přízraky bájek, vědmy, běsové, strigy, larvy, upíři, zmoci, ztajené síly,

záhadné prvky. Čárné přeludy spřádáš z vláken mrákotných temnot, jimiž přikrýváš zemi.

Tvoje panství je vesmír, tvoje kouzlo je měsíc oblažující. Těšíš vězně v jich celách,

líbáš nevěstek těla, vhlížíš do svatyň panen, svádíš milence v náruč vzplanulé vášně,

vcházíš k boháčům, k nuzným, miluješ všechny. Chrámu stvoření kněžko, sílo pradávných magů,

již ti pálili k poctě zrna kadidel vzácných. Ženo odešlých bohů, žhavá i něžná,

která otvíráš brány prokletých rájů. Z košů bezedných sypeš skvoucí duhové hvězdy;

když pak Jitro se blíží, snímáš mušelín přítmí, rosíš slzami květy, vonné, kolibří světy.

Nádherná Noci, která v klíně v sen hýčkáš rozkošnou Zemi, chci tě milovat vděčně

jako dítě svou matku.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
VLÁDKYNI NOCI · Emanuel Lešehrad · Poetry Cove