Skip to content
1877–1955

MATCE

Emanuel Lešehrad

Smrt vykupitelkou ti byla z žití muk... Jak perle růžence, jež slzám podobny, den po dni dokanul v tůň siré tesknoty. Snů zbožný ciseler, syn, dědic nervů tvých,

do jehož hrudi kdys jak v schránu ukryla’s své housle stříbrné, po předcích zděděné, na které milenci snad v chvílích setkání svou zpověď šeptali k hře větrů rozmarných –

těch houslí ochablé již struny napnul zas a jejich usnulý hlas plaše probouzel, až v hvězdném souzvuku z nich něžně vykouzlil tvé stesky, touhy tvé, jež v prsou tlumila’s

a v struny stříbrných svých houslí vplakala. Jak obraz, vybledlý již v rámu zvetšelém, sníš v říze smuteční svou báji o ráji. Tvé srdce protknuto je sedmi dýkami,

jichž rukojetí bronz znak prokvet’ z opálů. Tvých očí studánky jsou teď již vyprahlé... Za nocí květnových tvá láska pohřbená z tmy hrobu rozkvétá jak modrá lilie.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
MATCE · Emanuel Lešehrad · Poetry Cove