Skip to content
1877–1955

Jason.

Emanuel Lešehrad

Na vlnách širého moře, hrdého, nespoutaného, pod mapou souhvězdí věčných nad světem pootevřenou, noří se z propasti vodstev slunný a vznešený koráb, úsměvy nesoucí světu starému z Nového světa:

Jason! Jako kdys v mythické době po Argu v nadšení světlém Jason plul se zlatým rounem z báječných Kolchidy končin, koráb pln kořisti čárné blíží se Evropy břehům,

lačnýma očima čekán, srdéčky rozbolenými. V plamenech Evropa soptí! Tisíce sirotů pláče pro drahé odešlé otce, které jim Lítice války unesla v Morany luhy;

úsměvy koráb jim veze, polibky Nového světa od dětí dětem... O štědrý večere srdcí! kdy děti si od světa k světu v soucitu ručky své tisknou,

zda jasnou jsi předzvěstí doby slavného sbratření lidstva, kdy v lásce a osvětě, míru vzejde nám želané slunce krásnějších věkův?

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Jason. · Emanuel Lešehrad · Poetry Cove