Skip to content
1877–1955

Bludná duše.

Emanuel Lešehrad

Ve tmavém stínu hor, kde slavíci se bojí, jak bílý paprsek, hle, zahalená paní, pozvolna kráčí v snech, kosatce v ruce svojí, po břehu potoka, nad nímž se vrby sklání.

To bývá z večera, kdy šero mdlé a teskné nad krajem unylým jak závoj ženy splývá, a měsíc stříbrný se v modrých vodách leskne, a vánek naivní v haluzích stromů zpívá.

Tak kráčí malátně ta zádumčivá žena, jak hvězdy zářící jsou velké oči její, a vlasy havraní jí plynou přes ramena a bílé lilie se před ní uklánějí.

Topoly ševelí a útlé břízy s nimi, a kterak ubírá se, cestou ze sna plaší labutě ospalé, jež třepou křídly svými, co závoj stříbrný se s nebe k zemi snáší.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Bludná duše. · Emanuel Lešehrad · Poetry Cove