Skip to content
1877–1955

ADAGIO

Emanuel Lešehrad

Kdys navštívil jsem svého spolužáka po dobrodružné době odloučení. Měl svadlé tváře; stěží jsem ho poznal: však světlá duše v očích žalující

přec chvílí blýskla jako stružka vody v tmě smutné studně lety vyčerpané. Mdlé slunce šlo si k moři odpočinout, nad domy vlál šál jeho šarlatový,

jenž prokmitával zasmušilým oknem, u něhož seděl, zadívaný v sebe a záře růží věnčila mu čelo: To duchem dlel snad v kvetoucích dnech mládí,

zřel pole, lesy, jimiž rád se toulal, kdy neznal trudu, nezhořk’ utrpením. Tak dumali jsme, sebou zaujati, a vzpomínali... Šero přitékalo.

Zrak povšiml si jeho zhublých rukou, a soucit mlčky obejmul mé srdce. Pak vstal; sňal se zdi staré, vzácné housle a smyčcem přeběh’ dřímající struny.

Tu vlny zvuků šero rozvířily, a chvějným vzlykem housle rozeštkaly sny mládí, jarní tužby, tajná přání, kdy lačnili jsme po hvězd klamném věnci,

po nedočkavých vroucných loktech lásky – ach, křehké písně, které v nitru kvetly, však jako skryté slzy uvadnou...

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
ADAGIO · Emanuel Lešehrad · Poetry Cove