Skip to content
1917

Персидский вечер | «Смотрю на зимние горы я…»

Kuzmin M.A.

Смотрю на зимние горы я: Как простые столы они просты. Разостлались ало-золотоперые По небу заревые хвосты.

Взлётыш стада фазаньего, Хорасанских, шахских охот! Бог дает – примем же дань Его, Как принимаем и день забот.

Не плачь о тленном величии, Ширь глаза на шелковый блеск. Все трещотки и трубы птичьи Перецокает соловьиный треск!

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Персидский вечер | «Смотрю на зимние горы я…» · Kuzmin M.A. · Poetry Cove