Skip to content
1847–1926

Zaváto.

Josef Kuchař

V moje smutné, tiché snění a běd žití v chmurný tem Bůh mi dal kdys hlavu zlatou, s mojí sladkým retem spjatou, –

lásky sen sní pod sněhem. Za tím štěstím plavovlasým marně zněl mé duše sten, a keř prvých poupat celý,

jež mi v srdci rozpučely, svadl – na vždy zasněžen. Po časech, již v parnu leta, žití mého sdraný kmen

vzpučel v bílou, něžnou snítku modrookých dětských kvítků; – každý z nich již zasněžen. Sotva kdy víc kol mé skráně,

vichřicím jež padla v plen, na mých cestách bludných štěstí zlatým křídlem zašelestí; – vždyť kol mne svět zasněžen.

Jako zlaté oči strážné s nebe v šťastný lidský sen na sta hvězdných světel blýská; jenom mně se v světě stýská: –

celý věk můj zasněžen.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Zaváto. · Josef Kuchař · Poetry Cove