Skip to content
1828

К Тирзе

Kozlov I.I.

Решусь -- пора освободиться От мрачной горести моей, Вздохнуть в последний раз, проститься С любовью, с памятью твоей!

Забот и света я чуждался И не для них был создан я, Теперь же с радостью расстался, Каким бедам страшить меня?

Хочу пиров, хочу похмелья; Бездушным в свете стану жить; Со всеми рад делить веселье, Ни с кем же горя не делить.

То ль было прежнею порою! Но счастье жизни отнято: Здесь в мире брошен я тобою Ничто уж ты -- и все ничто.

Улыбка -- горю лишь угроза, Из-под нее печаль видней; Она -- как на гробнице роза; Мученье сжатое сильней.

Вот меж друзей в беседе шумной Невольно чаша оживит, Весельем вспыхнет дух безумный, -- Но сердце томное грустит.

Взойдет бывало месяц полный Над кораблем в тиши ночной: Он серебрит Эгейски волны... А я, к тебе стремясь душой,

Любил мечтать, что взор твой милый Теперь пленяет та ж луна. О Тирза! над твоей могилой Тогда светила уж она.

В часы бессонные недуга, Как яд кипел, волнуя кровь -- «Нет», думал я, «страданьем друга Уж не встревожится любовь!»

Ненужный дар тому свобода, Кто в узах жертва дряхлых лет. Вот воскресит меня природа -- К чему? -- тебя в живых уж нет.

Когда любовь и жизнь так новы, В те дни залог мне дан тобой: Печали краской рок суровый Мрачит его передо мной.

Навек той сердце охладело, Кем было все оживлено; Мое без смерти онемело, Но чувства мук не лишено.

Залог любви, печали вечной, Прижмись, прижмись к груди моей; Будь стражем верности сердечной, Иль сердце грустное убей!

В тоске не гаснет жар мятежный, Горит за сенью гробовой, И к мертвой пламень безнадежный Святее, чем любовь к живой.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
К Тирзе · Kozlov I.I. · Poetry Cove