Skip to content
1825

На отъезд

Kozlov I.I.

Когда и мрак, и сон в полях И ночь разлучит нас, Меня, мой друг, невольный страх Волнует каждый раз.

Я знаю, ночь пройдет одна, Наутро мы с тобой; Но дума втайне смущена Тревожною тоской.

О, как же сердцу не грустить! Как высказать печаль, -- Когда от тех, с кем мило жить, Стремимся в темну даль;

Когда, быть может, увлечет Неверная судьба На целый месяц, целый год, Быть может -- навсегда!

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
На отъезд · Kozlov I.I. · Poetry Cove