Skip to content
1885–1936

Két paródia

Dezső Kosztolányi

Úgy ült le, mint ki nem tud zongorázni, szerényen elfogódva, mint a kezdő fiúcska, ki nem érti, mit jelent a szárnyas zeneszörny, s megigazítja

műértő kézzel a zongoraszéket, hogy bizton álljon, mint a nyaktiló-pad, mert ami jön, az ősi Rend maga, oly ércszilárd, mint a Halál s az Élet,

min változtatni nem lehet soha: - akkor azután acélbillenéssel beleüt a billentyűk végzetébe s minden fogása-markolása: Tett.

„Édes” - még most is illik rája: „Édes”, hogy fekszik itt az érdes lepedőn, kissé unottan, kissé epedőn, és szalmasárga ujját a szegélyes,

nagy szemfedőbe fúrja, és igéző arccal fogadja a Halált, a Hősét, mert mostan is Bor ő és most is Bőség, az Élet Kútja, Kancsó és Színésznő,

hogy kissé lámpalázasan, remegve tanul bele e roppant új szerepbe, s játszik, előbb zavartan és fehéren a furcsa, fényes-fényes premièren,

de ferdült szeme nem néz többé vissza, mert itt a Végtelenség a kulissza!

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Két paródia · Dezső Kosztolányi · Poetry Cove