Skip to content
1828

Спящий юноша

Koltsov A. V.

О всеблагое провиденье, Храни его успокоенье! Еще не знает он, что́ скука, Что́ беспредельная любовь,

И как тяжка любви разлука, И как хладеет в сердце кровь; Не знает жизненной заботы, Тяжелых снов и страшных бед,

И мира гибельных сует, И дней безжизненной дремоты, Коварства света и людей, Надежд, желаний и страстей.

Теперь он резвится, играет, Незрелый ум мечтой питает. Во сне испуг его не будит, Нужда до солнца встать не нудит,

Печаль у ложа не стоит, -- Священным сном невинность спит... Но эти дни как тень проходят, Прекрасный мир с собой уводят...

О всеблагое провиденье, Храни его успокоенье!

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Спящий юноша · Koltsov A. V. · Poetry Cove