Skip to content
1905

Ричард перед Иерусалимом | «Душа была безумием палима...»

Kobylinskij L.L.

Душа была безумием палима, Всю ночь он гнал лесного кабана... Деревьев расступается стена, у ног его зубцы Иерусалима.

Священный град почил, как Рыцарь Белый, повергнут мановением Царя; он ждет тебя; холодная заря ласкает труп его похолоделый.

В тяжелом сне он горестно затих под вещими Господними словами: «О сколько раз собрать птенцов Моих хотел я материнскими крылами!

Се дом твой пуст, вместилище пороков! До страшного и горестного дня ты не увидишь более меня, о город, избивающий пророков!»

Какой восторг тогда, какая боль проснулась в миг нежданно в сердце львином? И протекла пред верным паладином вся жизнь твоя погибшая, король!

И вспомнил ты свою смешную славу все подвиги ненужные свои; как раненый, с коня ты пал на траву с росою слив горячих слез ручьи.

Почившего Царя своих мечтаний ты в верности вассальной заверял, и простирал сверкающие длани, и рыцарские клятвы повторял.

Какой глагол звучал в душе твоей? И сон какой в тот час тебе приснился? Но до звезды среди лесных ветвей ты, как дитя, и плакал и молился.

И пред тобой безгрешною стопою согбенный весь под бременем креста, благословляя грешные места, прошел Господь кровавую тропою.

И отпустил тебе твой Бог и брат твои вины, скорбя о сыне блудном, и заповедь о Граде Новом, чудном, тебе земной тогда поведал град.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Ричард перед Иерусалимом | «Душа была безумием палима...» · Kobylinskij L.L. · Poetry Cove