Skip to content
1788–1830

Tabán.

Károly Kisfaludy

Hová, hová, te szép leány, Ily későn, ily magányosan? “Hol Vezekény, addig megyek, A kedves ott temetve van.”

Itt Vezekény, itt a halom, Mely sok nemes hamvát fedi; De hagyd e helyt, a holtakat, Sem köny, sem bú nem költheti.

“Vitéz, vitéz! az eskü szent, Hiába küzd a zord halál: Ha majd éjfélt üt a harang Ébred Tabán s karomba száll.

S hervadjak bár hűs ajkain, Hős mellett szép álom lebeg, S hűségem e szelíd hitét A zordon éj sem rázza meg.”

Nem úgy, nem úgy, te szép leány, Hűségednek szebb sors virúl, Majd a kedves meleg karján Szíves megint új létre gyúl.

Tabán még él s eskűje szent, Habár vesztett sok vért, időt; Hajdan szivén, hajdan szaván, A hol győzött, ismerd meg őt.

Tabán vagyok, s uton feléd, Ébredj lelked merűltiből. - S egy pillanat s kéjrezzenés, A két hű szív egymásra dől.

Cookies on Poetry Cove

We use cookies to remember your language preference and — only with your consent — to learn how Poetry Cove is used. You can change your mind any time.
Tabán. · Károly Kisfaludy · Poetry Cove